Menghitung hari

Daisypath Happy Birthday tickers

Thursday, February 28, 2013

Umrah 2013: "Ibu..ibu...jalan...jalan"




Bismillahirahmanirahim...

“Ibu...Ibu..jalan..jalan”. Ok. Itu bukan suara anak apda emak atau suara orang memang bahasa ibunda mereka Bahasa Melayu atau Indonesia. Siapa yang pernah menjejakkan kaki ke Tanah Haram (Makkah dan Madinah), pasti akan terngiang-ngiang laungan ini. Pastinya yang bercakap itu adalah mak guard arab. Menyuruh muslimat supaya cepat-cepat masuk masjid, beratur elok-elok atau pergi ke tandas tingkat bawah kalau tandas dah penuh. Eh. Macam kat sekolah pulak suh kita beratur. Orang memang tengah ramai. Dengar je la cakap depa.

Hebat kan mereka pandai cakap BM?

Kadang depa jerit-jerit “Hajah..hajah...mama...mama”. 

Ok. Jadi nak pi sana, tak payah belajar Bahasa Arab, hafal buku nahu sampai pengsan. Peniaga- peniaga kat sana dah reti cakap basic Malay phrases. 

Teringat ada suatu ketika di hadapan Masjid Nabawi, saya dan ibu ingin bertanyakan tentang harga jubah yang dijual...tanya dalam Bahasa Arab “Kam?”. Tiada respon. Pusing-pusing tengok barang jualan dia, kami bertanya sekali lagi, dalam Bahasa Melayu “Berapa harga?”. Baru la pak cik Arab tu toleh dan jawab pertanyaan kami.

Oh ya. Bangga juga la sebab Bahasa Melayu juga diantara bahasa utama yang digunakan untuk beberapa perkara. Contoh:


  1. Beg plastik kasut yang disediakan di Masjidil Haram. Adalah bubuh Arabic, Turkish juga. Tapi BM dia kelakar sikit “Pastikan untuk kamu”. Should’nt it be “Pastikan milik kamu”.
  2. Banner di kawasan Raudhah di Masjid Nabawi. Juga BM tersenarai antara bahasa utama disitu.
  3. Tali divider untuk asingkan row/ saf solat. Ada juga BM.

Tetapi, penting dan berguna juga kalau kita tahu perkataan dan ‘phrases’ asas Bahasa Arab. Sebagai contoh situasi ini yang saya hadapi ketika di bazaar baju di Makkah. Masuk kedai, pekedai tu cakap “Ha...Melayu. Masuk...masuk. Saya bagi murah”. Saya pun bertanya pada beliau akan satu jubah yang saya minati. Beliau menjawab “40 Riyal”. Tak lama lepas tu, ada makcik Turki masuk tanya harga jubah yang sama. Pakcik kedai jawab dalam Arabic “Siteen riyal” ataupun dalam BM nya “Enam Puluh riyal”. Tahu la sikit-sikit apa yang diorang borak. Berapa diorang jual barang.

Basic Arabic pharase juga berguna kot-kot jumpa orang Arab yang tak tahu langsung BM.

No comments: